Al registrarme acepto los términos y condiciones correspondientes y a la declaración de protección de datos.
And off we go on a new ride on the fruit merry-go-round. The two sweethearts apple and pineapple have already had several rides, while the sweet and sour raspberry waits patiently with its new friend, the earthy, tart acai berry, to be allowed on. The wait is finally over and off they go on their fruity, sour fruit revelry.
Hemos reunido con amor en nuestra cesta un variado grupo de deliciosas frutas y bayas de la huerta local para desarrollar una mezcla de té de frutas muy especial. Para ello hemos refinado el aroma dulce y jugoso de fresa y frambuesa, con un toque de ruibarbo agridulce. Este viejo amor inolvidable ofrece una y otra vez una gran experiencia de sabor..
Discover the taste of paradise with our exquisite fruit tea that unites a balanced blend of select ingredients. Juicy pineapple and papaya cubes lend the blend a sweetness, while the acidified apple pieces provide a pleasant tanginess. The sprinkling of lemon grass adds a refreshing kick. Pineapple and guava flakes as well as rose petals and marigold blossoms give the tea an appealing appearance.
Presentamos una nueva y tentadora mezcla de piña fresca, dulce y sabroso plátano. El aspecto cautivador se debe a las láminas de zanahoria en contraste con las grandes rebanadas de plátano, que es acompañado por un colorido ramo de flores amarillas, rojas y naranjas. ¡Anna Banana es uno de nuestros tesoros!.
El strudel de manzana, un plato tradicional austriaco, tiene su origen en Turquía. Los chefs vieneses conocieron su modelo "Baklava" durante el asedio turco. En nuestra expresiva mezcla de té, además del sabroso aroma característico de este dulce, los dados de manzana secados al aire y los sabrosos trozos de canela aportan un sabor especial. La generosa porción de aroma de crema le da a esta mezcla el típico "sabor a strudel".
Siguiente
No more pages to load