Conditions of Sale
If you
order goods from our catalogue or based on our catalogue, the following order
conditions apply in addition to the Standard Conditions of Sale printed below.
All previously published price lists, catalogues and conditions of sale become
invalid with the publication of this catalogue.
1. D
& B delivers goods
· within
Germany, as from a minimum order value of EUR 200.00 (net value of
merchandise). For orders below EUR 200.00 we charge a processing fee of EUR
10.00
· within
Germany carriage paid from a minimum order value of EUR 250.00 (net value of
merchandise)
· Exports
are subject to a minimum order value of EUR 500.00 (merchandise value)
· Exports
are subject to the condition “free German border / fob Hamburg”
The minimum
order value excludes articles from the “Special Offers” (e.g. discontinued
items).
2. All the
information in this catalogue is not binding.
3. Note:
there may be differences in colour between the photo and article.
4. The
dimensions and weights indicated in the accessory section are approximate. They are
not binding.
5. The
minimum purchase quantity of tea and coffee is 1 kilogram per variety.
6. The tea
and coffee prices are per kilogram, unless otherwise indicated. The prices are ex
warehouse Hamburg plus statutory VAT where applicable.
7. The
prices for accessories and confiserie items apply per item, unless otherwise
indicated, ex warehouse Hamburg plus statutory VAT where applicable.
8. Quantity
discounts may be granted upon request and by arrangement only.
9. For
made-to-order bags of tea, surplus/short deliveries of up to 10 % may occur. The Purchaser
must accept such deliveries.
10. For initial
orders, deliveries will be made exclusively against pre-payment.
Standard Conditions of Sale
Section 1 Applicability/General
1. The
following standard conditions of sale apply exclusively. We reject any terms
and conditions of the Purchaser that are contrary or deviating from our
Conditions of Sale, unless we have expressly consented to their validity in
writing. Our Conditions of Sale will apply even if we execute the delivery without
reservation to the Purchaser without reservation with knowledge of terms and
conditions of the Purchaser to the contrary or deviating from our Conditions of
Sale.
2. All
agreements, which are made between the Purchaser and us for the purpose of executing
this contract, must be set down in writing in this contract. Any changes or amendments
of this contract need to be drawn up in writing.
3. Our
Conditions of Sale are also applicable to all future transactions with the Purchaser.
4.
Assignment of claims against us to third parties is excluded; Section 354 a of
the German
Commercial Code (HGB) remains unaffected.
Section 2 Offers/Conclusion of Contract
1. Our
offers are not binding, unless we have explicitly declared something else in
writing.
2. The
orders of the Purchaser are binding. We may accept them within two weeks of receipt
either in writing or by executing the order.
2. We
expressly reserve our title to, copyrights and other industrial property rights
in all illustrations, calculations, drawings, catalogues and all other
documents.
Section 3 Prices/Terms of Payment
1. Prices
are ex warehouse Hamburg and exclude VAT. VAT must be added at the statutory
rate prevailing on the issue date of the invoice where applicable. FOB-prices
do not include port charges and customs duties.
2. Invoices
are due and payable immediately after delivery. Statutory regulations are valid
in case of default in payment.
3. If we
gain knowledge of circumstances, which constitute viable doubt about the
financial solvency of the Purchaser using equitable discretion, we will subject
future deliveries to pre-payment by the Purchaser or to other security
measures.
4. The Purchaser
has a right of offset or of retention only with regard to admitted or
uncontested claims or claims which have been recognised by a final and absolute
court finding.
Section 4 Retention of title
1.
Ownership of the goods delivered (goods subject to retention of title) shall remain
with us until the Purchaser has paid the price of this business transaction in
full. In case of delayed payment, the Purchaser is obliged to promptly return
these goods subject to retention of title upon our request. This request
retraction as well as the actual retraction of the goods subject to retention
of title implies the cancellation of the contract. After the retraction of the goods
subject to retention of title, we are entitled to commercialize them. The
commercial revenue less the cost of sale is to be charged to the Purchaser’s
liabilities.
2. The Purchaser
has the right to continue selling the goods subject to retention of title in a
proper business, however, this has as a result that he resigns all receivables
in the amount of the invoice, including VAT where applicable, which he receives
from selling the goods on to his customers or third parties, to us, regardless
of whether this selling of the goods subject to retention of title took place
before or after the processing. Should other goods subject to retention of
title suppliers have a shared co-ownership with us of the sold goods subject to
retention of title, the Purchaser only resigns the percentage of receivables,
including VAT where applicable, to us, which is equivalent to the proportion of
ownership compared to the other suppliers of the goods subject to retention of
title. The assignment for the benefit of the creditor takes place in order to
secure all of our current as well as future claims of the business relationship
with the Purchaser. The Purchaser continues being entitled to collection of the
claim even after the assignment of the claim. Our entitlement to collect the
claim ourselves remains untouched by this. However, we commit to not collecting
the claim as long as the Purchaser adheres to the liabilities to pay the
receivables, nor delays the payment and that especially no application to open
insolvency proceedings is made or bankruptcy is declared. Should this be the
case, we are entitled to demand that the Purchaser informs us of the
assignments of the claims and the respective debtors, supplies us with all the
necessary data for collection of the claims as well as the corresponding files
and, further, informs the debtors (third parties) of this assignment of the
claims.
3. We
commit to release the securities upon request by the Purchaser as long as the
realizable value of our securities surpasses the insurable claims by more than
15%; the selection of the releasable securities remains in our discretion.
Section 5 Delivery Time
1. If not
otherwise agreed or detailed in the contractual relationship, the indicated
delivery times are always unbinding. The adherence to the declared date of
delivery invariably presupposes the punctual and correct Purchaser‘s
cooperation in accordance with the contract. If these preconditions are not
met, the time of delivery is prolonged by a reasonable period; this does not
apply if we are responsible for the insufficiently met preconditions.
2. If the
agreed delivery time cannot be adhered to by us or our (sub-)suppliers owing to
circumstances beyond our control, such as interruptions of operations, strikes,
lockouts, problems in the procurement of materials, disruptions of the
transport routes, interferences of the authorities, problems in energy supply
etc., the delivery time will be prolonged by the duration of the impediment and
an appropriate start-up time. We undertake to inform the Purchaser of any such
case without delay. If the impeding circumstances still exist one month after the
expiry of the agreed delivery period, the Purchaser may rescind the contract. We
are exempt from the delivery commitment should the above listed circumstances
make a delivery impossible or unreasonable. Any claims by the Purchaser for the
recovery of damages for any exceeding of the delivery time for which we are not
responsible are excluded.
3. We are
entitled to effect part deliveries and part performances at any time to an
extent that can be reasonably expected of the Purchaser.
Section 6 Liability for Defects
1. The Purchaser
must give written notice of any defects in the quality of the goods, wrong
deliveries or shortshipments in writing without undue delay, within 3 days of
the delivery at the latest. Hidden defects in quality must be notified in
writing without undue delay after discovery. Claims, which are given towards
commercial or transport agents or other third parties, are not formally correct
notices of defects.
2. If the Purchaser
further processes the goods delivered by us after having discovered the
defects, all claims of the Purchaser based on these defects are invalid.
3. If the
goods delivered are deficient, we are obliged to either remove the deficiency
or to replace the good at our choice. The Purchaser is obliged to grant us sufficient
time and opportunity to remove the deficiency. If this is denied, we are exempt
from the obligation. Should the removal oft he deficiency fail, the statutory
provisions govern the Purchaser’s warranty claims, subject to the regulations
detailed in Section 7 of these standard conditions of sale.
Section 7 Liabilities
1. We are
liable for damages of the Purchaser caused by intent or gross negligence,
unless, these are based on an infringement of a pre-contractual duty. In the
event of slight negligence our liability for damages will be limited to the typical,
at the time of the conclusion of the contract foreseeable damages. In
particular, we are not liable for any loss in revenue of the Purchaser and
foreseeable, indirect, consequential damages. The above listed conditions are
also valid in case of fault of our legal representatives or our vicarious
agents (“Erfüllungsgehilfen”).
2. The
limitations of liabilities detailed in subparagraph 1. are not valid if our
liability is mandatory under the German Product Liability Act
(Produkthaftungsgesetz), in case of injury to life, the body or health, or in
case of liability for damages due to a lack of a guaranteed quality in terms of
Section 443 of the German Civil Code (BGB) or if a defect was concealed by
fraudulent intent by us.
3. To the
extent that our liability is excluded or limited this also applies in favour of
our legal representatives or our vicarious agents (“Erfüllungsgehilfen”) in
case of a direct utilization by the Purchaser.
Section 8 Data protection
We have the
right to gather, process and use the data given to us by the Purchaser to
conduct the business and also to pass it on to service providers commissioned
with the processing of the order; all underlying the Federal Data Protection
Act (Bundesdatenschutzgesetz).
Section 9 Place of performance, jurisdiction and applicable law
1. The
place of performance of our delivery obligation is Hamburg even if we undertake
the shipment of the goods at the Purchaser‘s request.
2. The
courts of Hamburg have jurisdiction over all disputes arising between the Purchaser
and us from the contracts of sale concluded between the Purchaser and us.
However, we are entitled to institute legal proceedings against the Purchaser
at his place of residence and/or principal place of business as well.
3. Even in
the case of cross-border deliveries the law of the Federal Republic of Germany exclusively
governs the relationship between the contracting parties. The application of
the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods is excluded.